Илиотропион, или Сообразование с Божественной Волей, Часть 1 — читать, скачать

Детально: Илиотропион, или Сообразование с Божественной Волей, Часть 1 — читать, скачать - святые тексты подобранные специальное для Вас.

Илиотропион, или Сообразование с Божественной Волей (редакция 2010)

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Книга «Илиотропион» посвящена сложнейшей проблеме соотношения человеческой свободы и Божественного Промысла. Ее автором традиционно считается известный просветитель и неутомимый архипастырь митрополит Тобольский Иоанн (Максимович). Изданию предпослано предисловие научного редактора, где рассматривается вопрос о происхождении текста, его авторстве и особенностях. По сравнению с предшествующими изданиями книга существенно переработана: исправлен ряд вопиющих смысловых ошибок, которые вкрались в текст в результате двойного перевода; устранены многочисленные грамматические ошибки и стилистические погрешности; архаичные и недостаточно ясные места по возможности приведены к современной литературной норме.

Отзывы

Популярные книги

  • 50687
  • 2
  • 5

Третье издание «Библии бармена» – это не просто обновленная версия ее второго издания. Это совершенн.

Библия бармена. Всё о напитках. Барная культура. Коктейльная революция

  • 77195
  • 6
  • 8

Игра престолов. Часть I

  • 124240
  • 3
  • 32

Джесс и Джейсон. Такие имена дала Рейчел «безупречным» супругам, за жизнью которых она день за д.

Девушка в поезде

  • 67256
  • 16
  • 15

Переработанный в соответствии с требованиями нового Федерального государственного образовательног.

Физика. 7 класс: учебник для общеобразовательных учреждений

  • 46455
  • 4
  • 3

Пираты, превращение в зверя и возврат к жизни, неизвестность и непонимание, страх и боль – он вытерп.

Подготовка

  • 52753
  • 7
  • 8

Скажите, вы готовы работать за бесплатно? Вкалывать на известную корпорацию без праздников и выходны.

Темный Травник

  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0

Новинки

У Савио Фальконе существует несколько необоротных правил, когда речь заходит о девушках. Они должн.

Извращенные Сердца

У Савио Фальконе существует несколько необоротных правил, когда речь заходит о девушках. Они должн.

Илиотропион, или Сообразование человеческой воли с Божественною волею

Скачать книгу в формате:

Аннотация

«Отче наш. Да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли… Слова молитвы Господней христианин произносит ежедневно, и, как правило, не единожды. Но действительно ли современный человек готов принять волю Божию? Если да, то почему так часто каждодневные треволнения и скорби ввергают нас в пропасть если не отчаяния, то уныния? Почему лишь немногие из христиан умеют до конца смириться с теми испытаниями, которыми посещает нас Господь. »

Отзывы

Популярные книги

  • 43960
  • 14
  • 11

Жизнь адепта факультета боевой магии сложна и многогранна. Учёба экстерном и напряжённые тренировк.

Песнь златовласой сирены. Книга 3

  • 52797
  • 10

Брайан Трейси Выйди из зоны комфорта. Измени свою жизнь. 21 метод повышения личной эффективности .

Выйди из зоны комфорта. Измени свою жизнь. 21 метод повышения личной эффективности

  • 32400
  • 6

Более чем вероятно, что эта книга изменит вашу жизнь. Она поможет вам полностью пересмотреть свой .

Радикальное Прощение: Освободи пространство для чуда

  • 36878
  • 6
  • 1

Новый роман от автора мирового бестселлера «Девушка в поезде»! Не так давно Нел оставила своей .

В тихом омуте

  • 35375
  • 4
  • 1

«Облачный атлас» подобен зеркальному лабиринту, в котором перекликаются, наслаиваясь друг на друга.

Облачный атлас

  • 41149
  • 5

Нелл Харпер Ли УБИТЬ ПЕРЕСМЕШНИКА Юристы, наверно, тоже когда-то были детьми. Чарлз Лэм ЧАСТЬ П.

Убить пересмешника

  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0

Новинки

У Савио Фальконе существует несколько необоротных правил, когда речь заходит о девушках. Они должн.

Извращенные Сердца

У Савио Фальконе существует несколько необоротных правил, когда речь заходит о девушках. Они должн.

Илиотропион, или Сообразование человеческой воли с волей Божественной

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Слово «илиотропион» с греческого переводится как «подсолнух». Как пишет древнеримский писатель Плиний, «растение подсолнечник представляет своего рода чудо в природе: оно постоянно обращено головой к солнцу и вместе с ним обращается от востока до запада, даже во дни облачные, до того сильно любит оно солнце». Это свойство делает этот цветок символом христианина, всегда ищущего Бога – невещественное Солнце, озаряющее все творение, – и всегда готового исполнить Его волю.

Книга свт. Иоанна (Максимовича) «Илиотропион» посвящена проблеме согласования воли человеческой с волей Божьей и предназначена для самого широкого круга читателей.

Отзывы

Популярные книги

  • 70946
  • 6
  • 36

Таня Танк Бойся, я с тобой Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не мо.

Бойся, я с тобой

  • 59010
  • 11

Изучаем Python, 4-е издание.

  • 77482
  • 16
  • 10

Уличный кот по имени Боб Джеймс Боуэн www.hodder.co.uk First published in Great Britain in 2012 .

Уличный кот по имени Боб

  • 78427
  • 41
  • 8

События книги разворачиваются вокруг мальчика, которого отдали в приют. Он быстро понимает, что с.

Мятная сказка

  • 77546
  • 2
  • 2

Стивен Хокинг КРАТКАЯ ИСТОРИЯ ВРЕМЕНИ. От большого взрыва до черных дыр Благодарности Книга по.

Краткая история времени.

  • 36714
  • 2
  • 6

Перенос души из одной оболочки в другую. Первая оболочка умерла в наше время на Земле, вторая моло.

Гаврош

  • Понравилось: 0
  • В библиотеках: 0

Новинки

У Савио Фальконе существует несколько необоротных правил, когда речь заходит о девушках. Они должн.

Извращенные Сердца

У Савио Фальконе существует несколько необоротных правил, когда речь заходит о девушках. Они должн.

Илиотропион, или Сообразование человеческой воли с волей Божественной

Скачать книгу

О книге «Илиотропион, или Сообразование человеческой воли с волей Божественной»

Слово «илиотропион» с греческого переводится как «подсолнух». Как пишет древнеримский писатель Плиний, «растение подсолнечник представляет своего рода чудо в природе: оно постоянно обращено головой к солнцу и вместе с ним обращается от востока до запада, даже во дни облачные, до того сильно любит оно солнце». Это свойство делает этот цветок символом христианина, всегда ищущего Бога – невещественное Солнце, озаряющее все творение, – и всегда готового исполнить Его волю.

Книга свт. Иоанна (Максимовича) «Илиотропион» посвящена проблеме согласования воли человеческой с волей Божьей и предназначена для самого широкого круга читателей.

На нашем сайте можно скачать книгу «Илиотропион, или Сообразование человеческой воли с волей Божественной» в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt или читать онлайн. Рейтинг книги составляет 4.75 из 5. Здесь так же можно перед прочтением обратиться к отзывам читателей, уже знакомых с книгой, и узнать их мнение. В интернет-магазине нашего партнера вы можете купить и прочитать книгу в бумажном варианте.

Читайте так же:  Молитва дня сегодня

Илиотропион, или Сообразование с Божественной Волей (fb2)

Илиотропион, или Сообразование с Божественной Волей 1.49 Мб, 428с. (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (post) (иллюстрации)

Добавлена: 26.08.2016 Версия: 2.0.
Кодировка файла: utf-8

[url=https://coollib.net/b/353350]
[b]Илиотропион, или Сообразование с Божественной Волей (fb2)[/b]
[img]https://images2-focus-opensocial.googleusercontent.com/gadgets/proxy?url=https%3A%2F%2Fcoollib.net%2Fi%2F50%2F353350%2Fimg_0.jpeg&container=focus&gadget=a&no_expand=1&resize_h=0&rewriteMime=image%2F*[/img][/url]

QR-код книги

Аннотация

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 428 страниц — очень много (235)
Средняя длина предложения: 123.94 знаков — немного выше среднего (84)
Активный словарный запас: близко к среднему 1436.94 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.58% — очень мало (26%)
Подробный анализ текста >>

Илиотропион, или Сообразование с Божественной Волей, Часть 1 — читать, скачать

Книга «Илиотропион» посвящена сложнейшей проблеме соотношения человеческой свободы и Божественного Промысла. Ее автором традиционно считается известный просветитель и неутомимый архипастырь митрополит Тобольский Иоанн (Максимович). Изданию предпослано предисловие научного редактора, где рассматривается вопрос о происхождении текста, его авторстве и особенностях. По сравнению с предшествующими изданиями книга существенно переработана: исправлен ряд вопиющих смысловых ошибок, которые вкрались в текст в результате двойного перевода; устранены многочисленные грамматические ошибки и стилистические погрешности; архаичные и недостаточно ясные места по возможности приведены к современной литературной норме.

Илиотропион, или Сообразование с Божественной Волей, Часть 1 — читать, скачать

Илиотропион, или Сообразование с Божественной Волей

Часть первая. О Познании воли Божией

Глава I. О Божием попущении

Глава II. Что, как и почему Божественная воля то или другое попускает

Глава III. О том, как из непостижимых судов Божиих мы можем узнавать Его святую волю

Глава IV. О том, как мы можем узнать во всех делах и явлениях волю Господню

Глава V. О том, как проявлялась воля Божия в Господе нашем Иисусе Христе и в каких преимущественно поступках мы должны сообразоваться с нею

Часть вторая. Сообразование человеческой воли с Божественной

Глава I. О всецелом предании каждым своей жизни и своей воли в распоряжение воли Божественной

Глава II. Какая человеческая воля преимущественно достойна соединения с Божией волей

Глава III. О том, как воля человеческая должна сообразоваться с волей Божественной при различных жизненных обстоятельствах

Глава IV. О том, какой смысл и значение слов: да будет воля Твоя и на земле ,как небе, и с каким расположением духа должна произносить эти слова

Глава V. Признаки или свойства человеческой воли, согласной с Божественной волей

Часть третья. О полезных плодах человеческой воли, утвердившейся в последовании во всех делах своих воле Божией

Глава I. О том, какое успокоение душе приносит согласие нашей воли с Божественной волей

Глава II. О том, возможно ли, чтобы кто-либо никогда не подвергался скорбям? Скорбей и неприятностей не избегает даже и тот, кто сообразует свою волю с Божественной волей

Глава III. Сообразование человеком своей воли с Божией волей составляет благоприятную жертву Богу

Глава IV. Совершенствование человека зиждется на сообразности желаний и действий с объявляемой ему волей Божией в законе или же через действительные предназначенные от Бога события

Глава V. Сообразование человеческой воли с Божественной – величайшее добро в жизни

Глава VI. Сообразность воли человеческой с Божественной волей есть небо вне неба, истинное блаженство жизни

Часть четвёртая. О том, как уклоняться от препятствий, мешающих воле человеческой сообразоваться в своей деятельности с Волей Божией

Глава I. О том, что более всего препятствует нам жить по воле Божией

Глава II. О том, как пагубно неразумное наше своеволие, если оно не будет ограничено и укоренится в человеке

Глава III. О том, каким способом наша воля может быть покорной воле Божией во всём, даже и в том, чего бы мы и не желали

Глава IV. Поучительный пример для людей, уклоняющихся от повиновения Божиим распоряжениям

Глава V. О том, что наиболее утверждает в нас непокорность Богу

Глава VI. О том, что нам должно быть готовым к самоотвержению и к покорности своей воли Богу как в тяжких и невыносимых испытаниях, так и во время часа смертного

Часть пятая. О пособиях воле человеческой сообразоваться в своей деятельности с Божественной волей

Глава I. О том, что сообразование человеческой воли с Божественной не может состояться без совершенного упования нашего на Бога

Видео удалено.
Видео (кликните для воспроизведения).

Глава II. В чём заключается упование на Господа

Глава III. О том, каким способом мы можем утверждать в себе крепкое упование на Бога при обстоятельствах, противных нашей воле

Глава IV. О том, какое упование на Бога имели все святые

Глава V. О том, сколь многими благодатными дарами вознаграждает Бог уповающих на Него

Глава VI. Упование на Бога ослабевает и изнемогает без познания о Провидении Божием

Глава VII. О том, как велико Провидение Божие о наших потребностях в жизни

Глава VIII. Провидение Божие о праведниках

Глава IX. О провидении Божием, относящемся к друзьям и врагам

Глава X. Каково сомнение или маловерие у многих людей

Глава XI. О том, что от познания Божественного Провидения происходит величайшее упование на Бога, от истинного же упования рождается в нас согласие с Богом и Его Божественной волей

Глава XII. Заключение, содержащее в себе наименование описанных в этой книге предметов с кратким обозначением их сути

Илиотропион, или Сообразование с Божественной Волей

B 1714 году в Чернигове была издана книга с длинным заглавием «Илиотропион, то есть Подсолнечник, представляющий сообразование человеческой воли с Божественной, переложенный с латинского на славяно-русский язык трудами высокопреосвященнейшего архиепископа Черниговского Иоанна Максимовича, впоследствии митрополита Тобольского и всея Сибири, изданный по его же благословению в типографии Св. Троицкой Ильинской Черниговской обители, напечатанный року 1714. Пять книг». Эта книга сразу привлекла к себе интерес, как читателей, так и издателей; за короткое время она выдержала несколько переизданий. В XIX в. профессором Иваном Андреевичем Максимовичем был выполнен перевод книги со славяно-русского диалекта на русский язык [1] .

Святитель Иоанн Тобольский в качестве оригинального латинского текста пользовался текстом произведения немецкого писателя и проповедника монаха Иеремии Дрекселя (1581–1638), ещё в 1627 году в Мюнхене издавшего сочинение «Heliotropium, seu conformatio humanae voluntatis cum divina» (Илиотропион, или Сообразование человеческой воли с Божественной) в пяти книгах. В 1630 году «Илиотропион» Дрекселя был переведён на польский язык, а в 1688 году в Москве издан перевод с польского на русский, выполненный иеродиаконом Феофаном. Святитель Иоанн (Максимович) использовал для своего перевода оригинальный латинский текст, несколько переработав его и адаптировав для православного, и в частности русского, читателя.

Читайте так же:  Молитва когда ребенок идет в садик

Иоанн Тобольский (Максимович) — Илиотропион, или Сообразование с Божественной Волей

99 Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания.

Скачивание начинается. Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Описание книги «Илиотропион, или Сообразование с Божественной Волей»

Описание и краткое содержание «Илиотропион, или Сообразование с Божественной Волей» читать бесплатно онлайн.

Самым известным и читаемым произведением, связанным с именем свт. Иоанна, стала изданная его учениками книга «Илиотропион, то есть Подсолнечник, представляющий сообразование человеческой воли с Божественной, переложенный с латинского на славяно-русский язык трудами высокопреосвященнейшего архиепископа Черниговского Иоанна Максимовича, впоследствии митрополита Тобольского и всея Сибири».

Основой издания явилось сочинение нем. католич. богослова, учителя риторики Мюнхенской семинарии ордена иезуитов Иеремии Дрекселя «Heliotropium, seu conformatio humanae voluntatis cum divina», изданного в 1627 г. в Мюнхене. «Heliotropium…» в 1630 г. был переведен на польский язык, а в 1688 г. в Москве издан перевод с польского на русский иеродиакона Феофана. Свт. Иоанн взял для перевода латинский текст, переработал его, адаптировав для православного русского читателя. В русском переложении сочинение «настолько органично вошло в круг популярного православного назидательного чтения, что уже неразрывно связывается с именем своего переводчика»(Гумеров А., свящ. Предисловие // Иоанн (Максимович), митр. Илиотропион. М., 2008. С. 4).

«Илиотропион» представляет собой богословский трактат, посвященный сложнейшей проблеме согласования Божественной и человеческой воли. В сочинении в значительной степени отражено богословие свт. Иоанна, основанное на творениях св. отцов древней Церкви. Наряду с многочисленными ссылками на западных отцов: блж. Августина (тема взаимоотношения воли Божией и воли человека затрагивается в большинстве его произведений), прп. Иоанна Кассиана Римлянина, Иеронима Стридонского, свт. Амвросия Медиоланского; на позднейших католических богословов: Бернарда Клервоского (XII в.), Фому Аквинского (XIII в.), Фому Кемпийского (XV в.) и др. — в произведении много обращений к восточным отцам: свт. Василию Великому, свт. Иоанну Златоусту, прп. Нилу Синайскому, прп. Иоанну Дамаскину и др.

Популярности «Илиотропиона» способствовало то, что он насыщен рассказами-примерами из Священного Писания, из житий святых, из истории, которые разъясняют сложные богословские вопросы.

Митрополит Тобольский и всей Сибири Иоанн (Максимович)

Илиотропион, или Сообразование с Божественной Волей

Краткие биографические известия об авторе «Илиотропиона« Архиепископе Черниговском, впоследствии Митрополите Тобольском, Иоанне Максимовиче

Святитель Иоанн Максимович, преемник по черниговской кафедре святителя Феодосия Углицкого, был сыном шляхтича Максима Васильковского (по городу Василькову), который любил называть себя печерским в признательность за то, что арендуя мельницы и земли Киевопечерской Лавры, он нажил достаточное состояние. Шесть сыновей умного отца служили в звании хорунжих, сотников и войсковых писарей, а старший из них (Иоанн Максимович) пошел другой дорогой.

Отец и его, Максимовича, предки, были уроженцами города Умани (Киевской губернии). Первый, занимаясь арендованием Лаврских имений, переселился в г. Нежин в окрестностях которого находились арендуемые угодья, и этот город был местом рождения будущего святителя в середине ХVII столетия. По словам Высокопреосвященнейшего Митрополита Киевского Евгения (Болховитина), будущий святитель Максимович получил свое образование в Киевской академии и был в ней преподавателем. Здесь же он посвящен был в монашество Киевопечерским игуменом Гизелем с именем Иоанна, получил звание проповедника академии, а потом вскоре был избран и экономом Лавры.

В 1678 году, когда Турция угрожала нападением на Малороссию, иеромонах Иоанн Максимович избран был послан в Москву умолять царя о помощи инокам Лавры в случае нападения турок на г. Киев и просить у царя монастырь, где бы иноки могли укрыться. Царь, отправив сильное войско, предоставил Лавре Свенский монастырь (находящийся в 3-х верстах от г. Брянска) с тем, чтобы Иеромонах Максимович управлял монастырем в звании наместника. Так как святитель Феодосий Углицкий желал иметь в елецком архимандрите преемника своей святительской кафедры, а как наместник Свенского монастыря Максимович был известен ему еще в Киеве с лучшей стороны, то святитель Феодосий, по совещанию с властями, вызвал к себе Максимовича (в середине 1695 года) и посвятил его в архимандрита елецкого монастыря, которым дотоле сам управлял.

Возмужавший в духовной жизни долгим подвижничеством святитель Феодосий скончался 5-го Февраля 1696 года. Смиренный архимандрит елецкий Иоанн Максимович был ревностным исполнителем воли и распоряжений своего Владыки до последнего вздоха блаженного Феодосия Углицкого, который погребен был по правую сторону Борисо-Глебского черниговского храма в склепе, устроенном Иоанном Максимовичем. 24-го Ноября того же 1696 года в доме архиепископа собралась малороссийская рада (избирательное собрание) для избрания преемника почившему архипастырю, на которой присутствовали полномочные от Киевского Митрополита, Гетмана и всего войска.

Доверенными Гетмана были полковник черниговский Яков Лизогуб и генеральный бунчужный Скоропадский, а от мещанства черниговский войт. После различных разногласий и жалоб, по единогласному желанию всего мирского и монашествующего духовенства, избран был Иоанн Максимович и составлен акт об избрании за подписью первых мирских и духовных лиц.

Отправляя в Москву Максимовича, гетман письменно просил царя за Максимовича, а также и патриарха о посвящении избранного. Посвящение совершено было 10-го Января 1697 года. В ставленной грамоте подтверждено право служить в саккосе. Царь же своей грамотой подтвердил права кафедры на имения.

Иоанн Максимович во всех отношениях был примерным архипастырем — жизнь его, по выражению преосвященнейшего Филарета, сияла высокими добродетелями, особенно же смирением и молитвой. Это ясно отразилось во многочисленных его творениях Христианско-нравственного содержания. В языке произведений Максимовича много слов и оборотов латинских, польских, простонародных; стихи, как и у других южных его современников, силлабические; но по содержанию, они заслуживают полного внимания, дышат искренним благочестием, с мыслями назидательными и умными.

Памятником любви преосвященнейшего Максимовича к духовному просвещению служит заведенная им в Чернигове Духовная семинария, носившая первоначально имя коллегиума, в котором получали образование не только дети духовных лиц, но и дети дворян, казаков и мещан. Подавая собой пример добродетельной жизни, святитель со всей ревностью неусыпного деятеля писал душеспасительные сочинения, предлагая их в том виде, в каком они могли нравиться в его время.

Вот список названий их и время издания в свет:

1. «Нравоучительное зерцало« (Чернигов. 1703 и 1707 г.).

2. «Алфавит святых« (Стихотворение. Чернигов. 1705. г.).

3. «Богородице Дево« (Тоже стихами. Чернигов, 1707 г.).

4. «Толкование на 50-й псалом,« посланное в 1708 году с письмом к царю вместе с двумя предыдущими сочинениями.

5. «Размышление о молитве «Отче наш« (Стихами. Чернигов. 1709 г.).

6. «Осьмь Евангельских блаженств« (Сочинение обширное стихами. Чернигов. 1709 г.).

Читайте так же:  Молитва на 40 день после смерти отца

7. «Царский путь Креста« (Чернигов. 1709 г.).

8. «Богомыслие« (Чернигов. 1710–1711 г.).

9. «Илиотропион« (Чернигов. 1714 г).

Не можем пройти молчанием о двух событиях в жизни Архиепископа Черниговского Иоанна Максимовича, произвевших на него большое впечатление относительно совершенного предания себя в волю Божью. Из них последствием первого было открытие входа в гробницу блаженного Феодосия Углицкого, а последствием второго — спасение чести и жизни Максимовича от позорной казни за мнимую измену царю и отечеству.

Первым событием была тяжкая долговременная болезнь святителя Максимовича, доведшая его до совершенного изнеможения продолжать жизнь. В последнюю ночь своего страдания обратился он мысленно к усопшему своему благодетелю блаженному Феодосию Углицкому, который немедленно явился болящему объявить милость Божью, дарующую ему чудное исцеление, говоря: не скорби, брат, Господь услышал молитву твою и дарует тебе здравие — встань с одра и приготовься к утру отслужить благодарственную литургию — это тебе знамение! Болящий, очнувшись от чудного видения, встал с постели и позвал своего келейника, сказав: «сходи к наместнику и скажи, что я сегодня буду служить литургию, чтоб было готово все к служению.« Все изумились, полагая, что преосвященный говорит в горячечном бреду, пока на деле не уверились, что он в здравом уме и совершенной памяти.

Второе. Пастырь-патриот едва не пострадал во время открытия (в 1708 году) измены Мазепы Петру I, по милости клеветы и злости.

Мазепа, злясь на тех, кто не поступал по его надеждам и желая возбудить ропот против Петра, если бы он наказал невинных, обвиняемых ложно — послал казака менской сотни Пархоменка объявить, что он послан Мазепой с письмами к архиепископу Максимовичу, к глуховскому сотнику Туранскому, к князю Четвертинскому и к глуховскому атаману Карпеке, и что письмо к архиепископу передано через служителя его, а прочим лично. Казак, пойманный, объявил то же самое, даже в присутствии обвиняемых лиц, но Петр допытался правды, и невинность была подтверждена.

Царь Петр Великий, желая более и более распространять просвещение святой веры между языческими инородцами Сибири, не находил более к тому способного архипастыря как только Архиепископа Черниговского Иоанна Максимовича, и в следствие этого 1712 года в марте месяце по указу Царского Величества Черниговской Епархии Боголюбивый архиепископ Иоанн Максимович переведен на престол Сибирской митрополии.

Сибирской паствой состарившийся святитель-подвижник управлял около трех лет и скончался 10-го Июня 1715 года. Погребен в Тобольском кафедральном соборе Софии, Премудрости Божьей.

Из младших братьев блаженного Иоанна Максимовича встречаются в Истории:

а) Феодор Максимович, Командир Стародубского полка, он во время путешествия в 1744 году Императрицы Елисаветы Петровны в Киев, имел счастье проводить Ее Величество с полком своим от Тулиголова до Кролевца, затем до Алтыновки, а отсюда до переправы через реку Сейм перед Батурином. Далее проводил полк Прилуцкий с полковником Григорием Галаганом и так далее сменялись полки Полтавский, Черниговский, Нежинский, Лубенский, Миргородский, Киевский, Переяславский и Гадяцкий, каждый полк в составе 500 человек, под командой своего командира. (Календ. на 1888 год Черн. губерн. стр. 162-я).

б) По духовному ведомству Тимофей Максимович, бывший три года наставником Черниговского Коллегиума и десять лет кафедральным писарем, наконец с 20 июня 1727 года Елецким Архимандритом. (Описание Черн. Епархии, том III, стр. 24-я).

Иоанн Тобольский (Максимович) — Илиотропион, или Сообразование с Божественной Волей (редакция 2010)

99 Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания.

Скачивание начинается. Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Описание книги «Илиотропион, или Сообразование с Божественной Волей (редакция 2010)»

Описание и краткое содержание «Илиотропион, или Сообразование с Божественной Волей (редакция 2010)» читать бесплатно онлайн.

Илиотропион, или Сообразование с Божественной Волей

Предисловие

B 1714 году в Чернигове была издана книга с длинным заглавием «Илиотропион, то есть Подсолнечник, представляющий сообразование человеческой воли с Божественной, переложенный с латинского на славяно-русский язык трудами высокопреосвященнейшего архиепископа Черниговского Иоанна Максимовича, впоследствии митрополита Тобольского и всея Сибири, изданный по его же благословению в типографии Св. Троицкой Ильинской Черниговской обители, напечатанный року 1714. Пять книг». Эта книга сразу привлекла к себе интерес, как читателей, так и издателей; за короткое время она выдержала несколько переизданий. В XIX в. профессором Иваном Андреевичем Максимовичем был выполнен перевод книги со славяно-русского диалекта на русский язык[1].

Святитель Иоанн Тобольский в качестве оригинального латинского текста пользовался текстом произведения немецкого писателя и проповедника монаха Иеремии Дрекселя (1581–1638), ещё в 1627 году в Мюнхене издавшего сочинение «Heliotropium, seu conformatio humanae voluntatis cum divina» (Илиотропион, или Сообразование человеческой воли с Божественной) в пяти книгах. В 1630 году «Илиотропион» Дрекселя был переведён на польский язык, а в 1688 году в Москве издан перевод с польского на русский, выполненный иеродиаконом Феофаном. Святитель Иоанн (Максимович) использовал для своего перевода оригинальный латинский текст, несколько переработав его и адаптировав для православного, и в частности русского, читателя.

Можно назвать множество примеров перевода на русский язык западной нравоучительной и духовной литературы, но случай с «Илиотропионом» исключителен тем, что это произведение в своём русском переложении настолько органично вошло в круг популярного православного назидательного чтения, что уже неразрывно связывается с именем своего переводчика. Нечто подобное можно сказать лишь об известной книге «Невидимая брань», за которой прочно закрепилась атрибуция преподобному Никодиму Святогорцу († 1808). Русский перевод этого труда был осуществлён святителем Феофаном Затворником с издания преподобного Никодима, который сам перевёл на греческий язык книгу Лоренцо Скуполи, несколько переработав её и дополнив ссылками на греческих отцов.

Рассматривая книгу «Илиотропион», невозможно обойти вниманием безусловно незаурядную личность её русского переводчика. Святитель Иоанн (Максимович) – известный иерарх в непростое для Русской Церкви петровское время, переводчик, писатель и поэт. Родился он в середине XVII в. в дворянской семье[2]. После окончания Киево-Могилянской коллегии был оставлен там преподавателем латинского языка. Вскоре в Киево-Печерской лавре он принимает монашеский постриг и рукоположение сперва в диаконский, а потом в священнический сан. В лавре молодой иеромонах Иоанн несёт послушания проповедника и эконома.

Святитель Феодосий, архиепископ Черниговский, вероятно желая видеть отца Иоанна своим преемником, в 1695 году вызвал его в Чернигов и назначил архимандритом Черниговского Елецкого Успенского монастыря. В 1696 году, после смерти святителя Феодосия, архимандрит Иоанн поставляется на Черниговскую кафедру. Время пребывания архимандрита Иоанна на Черниговской кафедре оказывается расцветом его творческой и просветительской деятельности. В частности, он основал духовное учебное заведение – Черниговский коллегиум – которое, по его замыслу, должно было стать подготовительным училищем для Киево-Могилянской академии[3]. В это же время святитель Иоанн создаёт немало литературных трудов.

Читайте так же:  Быть в церкви во сне. К чему снится быть в церкви, каких ждать вестей от сна

В последние годы своей жизни святитель Иоанн назначается митрополитом Тобольским и всея Сибири. На новой кафедре он не оставляет просветительскую деятельность, но берёт на себя также и миссионерские труды. Заботясь о распространении христианства, он посылает миссии к остякам, вогуличам и другим народам. В 1714 году святитель Иоанн отправил в г. Пекин первую духовную миссию во главе с архимандритом Иларионом[4] (Лежайским). Святитель Иоанн отошёл ко Господу 10 июня 1715 года и двести лет спустя, в 1916 году, был причислен к лику святых.

Практически все литературные труды святителя Иоанна приходятся на время его пребывания на Черниговской кафедре. Его поэтические сочинения дидактико-нравоучительного характера переиздавались и пользовались большой популярностью. Наиболее известны и значимы его стихотворные произведения – «Алфавит святых» (1705), «Богородице Дево» (1707), «Осьм евангельских блаженств» (1709). Его стараниями переводились и издавались произведения многих западноевропейских богословов и проповедников. В 1708 году издаётся книга «Феатрон, или Позор нравоучительный, царём, князем, владыкам и всем спасительный», перевод сочинения папского каноника XVII в. Амвросия Марлиана, выполненный с некоторыми изменениями текста оригинала.

В 1709 году выходит в свет «Царский путь креста» – перевод с латинского книги Бенедикта Хефтена «Regia via crucis» (1635). Кроме католических авторов святитель Иоанн перевёл и произведение немецкого лютеранского богослова Иоанна Гергарда († 1637) «Meditationes sacrae».

Эта книга, имевшая в русском переводе заглавие «Богомыслие в пользу правоверных», переиздавалась трижды, но позднее в ней усматривается «многая люторская противность», в 1720 году книга была запрещена.

Самой же известной и читаемой книгой, связанной с именем святителя Иоанна (Максимовича), несомненно, оказывается «Илиотропион». Поскольку первоисточником послужил труд католического монаха, то естественно, что книга изобилует цитатами и ссылками на западных богословов и церковных авторитетов. Конечно, больше всего автор обращается к блаженному Августину[5], который, кажется, ни в одном из своих значимых произведений не обошёл тему взаимоотношений воли Божией и воли человека. Взаимоотношения Бога и свободной человеческой личности подробно излагаются и анализируются в его духовной автобиографии – «Исповеди». Исследованию путей Промысла Божия в истории посвящено обширное сочинение в тринадцати книгах «О граде Божием».

Кроме того, тема воли Божией и человеческой свободы развивается Августином и в богословской полемике с британским монахом Пелагием и его последователями.

В крайних своих формах пелагианство утверждало полную свободу человеческой воли и способность человека собственными силами достичь совершенства, принижая, а порой и совсем отвергая значение благодати и Промысла Божия в деле спасения. В полемике с пелагианством блаженный Августин отстаивал несомненное значение в деле спасения Божественного действия – благодати. Подчёркивая то, что в грехопадении исказилось всё человеческое естество, в том числе и его воля, блаженный Августин утверждал, что сам человек свободным решением своей воли может лишь стремиться к чему-либо, но осуществить эти благие стремления он способен только с помощью благодати. Утверждая исключительное значение воли Божией в деле домостроительства спасения, блаженный Августин говорит о том, что Господь Сам предопределяет к спасению тех или иных людей. В западном богословии учение Августина о предопределении послужило основанием многовековых споров о соотношении свободы и благодати. Наиболее взвешенные суждения по этой проблеме звучали у преподобного Иоанна Кассиана Римлянина, учившего о соработничестве благодати Божией и свободной воли человека в деле спасения.

Однако богословскую позицию блаженного Августина в вопросе о значении свободной воли и благодати Божией не следует утрировать. Её достаточно ясно формулирует иеромонах Серафим (Роуз). Отметив, что «фундаментальной ошибкой Августина была его переоценка роли благодати в христианской жизни и недооценка роли свободной воли», он пишет: «Никогда, конечно, Августин не отрицал свободной воли. В самом деле, отвечая на вопросы, он всегда защищал её и порицал тех, кто “превозносит благодать до такой степени, что отрицает свободу человеческой воли и, что более серьёзно, утверждает, будто в день Суда Бог «не воздаст каждому человеку по его делам» (Письмо 214).

В некоторых из его писаний защита свободной воли не менее сильна, чем у святого Кассиана. Достоверный факт, что Августин сам был отцом монашества на Западе, основавшим собственные монашеские общины – как мужские, так и женские, и написал основополагающие монашеские “Правила”, ясно показывает, что в действительности он понимал значение аскетической борьбы, которая немыслима без свободной воли. Поэтому в целом, и особенно когда нужно дать практический совет христианским подвижникам, блаженный Августин преподаёт истинное православное учение о благодати и свободной воле – насколько это возможно в пределах, ограниченных его богословской точкой зрения»[6].

Что же касается «Илиотропиона», то здесь предпринимается попытка избежать полемических крайностей позиции блаженного Августина. В книге приводятся многочисленные цитаты из творений святителя Иоанна Златоуста и преподобного Иоанна Кассиана. Кроме древних отцов неразделённой Церкви, автор активно использует труды известного французского мистика, «красноречивого Бернарда» Клервоского (XII в.), которого он называет вторым западным учителем после Августина, итальянской подвижницы Екатерины Сиенской (XIV в.)[7], провозглашённой в XX в. «учителем Католической Церкви», Фомы Аквинского (XIII в.), Фомы Кемпийского (XV в.) и многих других западных богословов.

Илиотропион, или Сообразование с Божественной Волей (редакция 2010)

Илиотропион, или Сообразование с Божественной Волей

Предисловие

B 1714 году в Чернигове была издана книга с длинным заглавием «Илиотропион, то есть Подсолнечник, представляющий сообразование человеческой воли с Божественной, переложенный с латинского на славяно-русский язык трудами высокопреосвященнейшего архиепископа Черниговского Иоанна Максимовича, впоследствии митрополита Тобольского и всея Сибири, изданный по его же благословению в типографии Св. Троицкой Ильинской Черниговской обители, напечатанный року 1714. Пять книг». Эта книга сразу привлекла к себе интерес, как читателей, так и издателей; за короткое время она выдержала несколько переизданий. В XIX в. профессором Иваном Андреевичем Максимовичем был выполнен перевод книги со славяно-русского диалекта на русский язык[1].

Святитель Иоанн Тобольский в качестве оригинального латинского текста пользовался текстом произведения немецкого писателя и проповедника монаха Иеремии Дрекселя (1581–1638), ещё в 1627 году в Мюнхене издавшего сочинение «Heliotropium, seu conformatio humanae voluntatis cum divina» (Илиотропион, или Сообразование человеческой воли с Божественной) в пяти книгах. В 1630 году «Илиотропион» Дрекселя был переведён на польский язык, а в 1688 году в Москве издан перевод с польского на русский, выполненный иеродиаконом Феофаном. Святитель Иоанн (Максимович) использовал для своего перевода оригинальный латинский текст, несколько переработав его и адаптировав для православного, и в частности русского, читателя.

Читайте так же:  Сильная молитва о возвращении сына домой

Можно назвать множество примеров перевода на русский язык западной нравоучительной и духовной литературы, но случай с «Илиотропионом» исключителен тем, что это произведение в своём русском переложении настолько органично вошло в круг популярного православного назидательного чтения, что уже неразрывно связывается с именем своего переводчика. Нечто подобное можно сказать лишь об известной книге «Невидимая брань», за которой прочно закрепилась атрибуция преподобному Никодиму Святогорцу († 1808). Русский перевод этого труда был осуществлён святителем Феофаном Затворником с издания преподобного Никодима, который сам перевёл на греческий язык книгу Лоренцо Скуполи, несколько переработав её и дополнив ссылками на греческих отцов.

Рассматривая книгу «Илиотропион», невозможно обойти вниманием безусловно незаурядную личность её русского переводчика. Святитель Иоанн (Максимович) – известный иерарх в непростое для Русской Церкви петровское время, переводчик, писатель и поэт. Родился он в середине XVII в. в дворянской семье[2]. После окончания Киево-Могилянской коллегии был оставлен там преподавателем латинского языка. Вскоре в Киево-Печерской лавре он принимает монашеский постриг и рукоположение сперва в диаконский, а потом в священнический сан. В лавре молодой иеромонах Иоанн несёт послушания проповедника и эконома.

Святитель Феодосий, архиепископ Черниговский, вероятно желая видеть отца Иоанна своим преемником, в 1695 году вызвал его в Чернигов и назначил архимандритом Черниговского Елецкого Успенского монастыря. В 1696 году, после смерти святителя Феодосия, архимандрит Иоанн поставляется на Черниговскую кафедру. Время пребывания архимандрита Иоанна на Черниговской кафедре оказывается расцветом его творческой и просветительской деятельности. В частности, он основал духовное учебное заведение – Черниговский коллегиум – которое, по его замыслу, должно было стать подготовительным училищем для Киево-Могилянской академии[3]. В это же время святитель Иоанн создаёт немало литературных трудов.

В последние годы своей жизни святитель Иоанн назначается митрополитом Тобольским и всея Сибири. На новой кафедре он не оставляет просветительскую деятельность, но берёт на себя также и миссионерские труды. Заботясь о распространении христианства, он посылает миссии к остякам, вогуличам и другим народам. В 1714 году святитель Иоанн отправил в г. Пекин первую духовную миссию во главе с архимандритом Иларионом[4] (Лежайским). Святитель Иоанн отошёл ко Господу 10 июня 1715 года и двести лет спустя, в 1916 году, был причислен к лику святых.

Практически все литературные труды святителя Иоанна приходятся на время его пребывания на Черниговской кафедре. Его поэтические сочинения дидактико-нравоучительного характера переиздавались и пользовались большой популярностью. Наиболее известны и значимы его стихотворные произведения – «Алфавит святых» (1705), «Богородице Дево» (1707), «Осьм евангельских блаженств» (1709). Его стараниями переводились и издавались произведения многих западноевропейских богословов и проповедников. В 1708 году издаётся книга «Феатрон, или Позор нравоучительный, царём, князем, владыкам и всем спасительный», перевод сочинения папского каноника XVII в. Амвросия Марлиана, выполненный с некоторыми изменениями текста оригинала.

В 1709 году выходит в свет «Царский путь креста» – перевод с латинского книги Бенедикта Хефтена «Regia via crucis» (1635). Кроме католических авторов святитель Иоанн перевёл и произведение немецкого лютеранского богослова Иоанна Гергарда († 1637) «Meditationes sacrae».

Эта книга, имевшая в русском переводе заглавие «Богомыслие в пользу правоверных», переиздавалась трижды, но позднее в ней усматривается «многая люторская противность», в 1720 году книга была запрещена.

Самой же известной и читаемой книгой, связанной с именем святителя Иоанна (Максимовича), несомненно, оказывается «Илиотропион». Поскольку первоисточником послужил труд католического монаха, то естественно, что книга изобилует цитатами и ссылками на западных богословов и церковных авторитетов. Конечно, больше всего автор обращается к блаженному Августину[5], который, кажется, ни в одном из своих значимых произведений не обошёл тему взаимоотношений воли Божией и воли человека. Взаимоотношения Бога и свободной человеческой личности подробно излагаются и анализируются в его духовной автобиографии – «Исповеди». Исследованию путей Промысла Божия в истории посвящено обширное сочинение в тринадцати книгах «О граде Божием».

Кроме того, тема воли Божией и человеческой свободы развивается Августином и в богословской полемике с британским монахом Пелагием и его последователями.

В крайних своих формах пелагианство утверждало полную свободу человеческой воли и способность человека собственными силами достичь совершенства, принижая, а порой и совсем отвергая значение благодати и Промысла Божия в деле спасения. В полемике с пелагианством блаженный Августин отстаивал несомненное значение в деле спасения Божественного действия – благодати. Подчёркивая то, что в грехопадении исказилось всё человеческое естество, в том числе и его воля, блаженный Августин утверждал, что сам человек свободным решением своей воли может лишь стремиться к чему-либо, но осуществить эти благие стремления он способен только с помощью благодати. Утверждая исключительное значение воли Божией в деле домостроительства спасения, блаженный Августин говорит о том, что Господь Сам предопределяет к спасению тех или иных людей. В западном богословии учение Августина о предопределении послужило основанием многовековых споров о соотношении свободы и благодати. Наиболее взвешенные суждения по этой проблеме звучали у преподобного Иоанна Кассиана Римлянина, учившего о соработничестве благодати Божией и свободной воли человека в деле спасения.

Однако богословскую позицию блаженного Августина в вопросе о значении свободной воли и благодати Божией не следует утрировать. Её достаточно ясно формулирует иеромонах Серафим (Роуз). Отметив, что «фундаментальной ошибкой Августина была его переоценка роли благодати в христианской жизни и недооценка роли свободной воли», он пишет: «Никогда, конечно, Августин не отрицал свободной воли. В самом деле, отвечая на вопросы, он всегда защищал её и порицал тех, кто “превозносит благодать до такой степени, что отрицает свободу человеческой воли и, что более серьёзно, утверждает, будто в день Суда Бог «не воздаст каждому человеку по его делам» (Письмо 214).

Видео удалено.
Видео (кликните для воспроизведения).

В некоторых из его писаний защита свободной воли не менее сильна, чем у святого Кассиана. Достоверный факт, что Августин сам был отцом монашества на Западе, основавшим собственные монашеские общины – как мужские, так и женские, и написал основополагающие монашеские “Правила”, ясно показывает, что в действительности он понимал значение аскетической борьбы, которая немыслима без свободной воли. Поэтому в целом, и особенно когда нужно дать практический совет христианским подвижникам, блаженный Августин преподаёт истинное православное учение о благодати и свободной воле – насколько это возможно в пределах, ограниченных его богословской точкой зрения»[6].

Илиотропион, или Сообразование с Божественной Волей, Часть 1 — читать, скачать
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here